★★★ THIS IS ELVIS ★★★: A
Visualizzazione post con etichetta A. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta A. Mostra tutti i post

Adam and Evil



Adam and Evil
Words & Music: Fred Wise/Randy Starr
Recorded: 1966/02/17, first released on "Spinout"

A Dog's Life



A Dog's Life
Words & Music: Sid Wayne/Ben Weisman
Recorded: 1965/07/27, first released on "Paradise, Hawaiian Style"
Traduzione di Vali/g52







A Boy Like Me, A Girl Like You

                


A Boy Like Me, A Girl Like You
Words & Music: Sid Tepper/Roy C. Bennett
Recorded: 1962/03/27, first released on "Girls! Girls! Girls!"
Traduzione di Vali/g52

A Whistling Tune (Master)



A Whistling Tune
Words & Music: Sherman Edwards/Hal David
Recorded: 1961/10/26, first released on
"Kid Galahad EP-Extended Play"


A Whistling Tune (Movie version)


A Whistling Tune
Words & Music: Sherman Edwards/Hal David
Recorded: 1961/10/26, first released on "Kid Galahad EP-Extended Play"

Alright, Okay, You Win




Alright, Okay, You Win
Words & Music: Sid Wyche/Mayme Watts
Recorded: 1974/09/29, first released on "Dragonheart"

Allà En El Rancho Grande


Allà En El Rancho Grande
Words & Music: Silvano Ramos/E.D. Urange/J.D. Del Moral
Recorded: 1970/07/15, first released on "Walk A Mile In My Shoes"

Any Day Now



Any Day Now
Words & Music: Bob Hilliard/ Burt Bacharach
Recorded: 1969/02/20, first released on single

*******************************************

La versione originale di Chuck Jackson raggiunse il nr. 23 nella Billboard Hot 100 chart e il nr. 2 in quella R&B, ma la più grande versione fu quella di Ronnie Milsap del 1982 che arrivò al top della classifica Country e raggiunse il 14° posto nella Hot 100 chart.


**********************************************
Da un giorno all’altro,
Ti sentirò dire
"Addio amore mio",
Tu andrai per la tua strada,
E quando, mio ribelle e stupendo uccellino,
Sarai volato via,
Da un giorno all’altro,
Io rimarrò da solo,
Oh, oh, oh, oh, oh.

Da un giorno all’altro
Quando i tuoi occhi irrequieti
Incontreranno qualcun altro,
Con mio grande dolore,
Allora una triste ombra ricadrà,
Su tutta la città,
Da un giorno all’altro,
L'amore mi deluderà,
Oh, oh, oh, oh, oh.


So che non dovrei desiderare di trattenerti,
Se non vuoi restare.
Finchè non sarai andata via per sempre,
Io non mollerò, a costo della vita,
Stringendoti forte, così,
Ed implorandoti di restare.

Da un giorno all’altro,
Quando il momento arriverà
E tu dirai che è finita,
Allora io piangerò,
E poi una triste ombra ricadrà,
Su tutta la città, oh, oh,
Da un giorno all’altro,
L'amore mi deluderà,

Perchè tu non sarai con me.
Hummm...da un giorno all'altro.
Hummm...da un giorno all'altro.
Non volare via mio stupendo uccellino.
Non volare via mio stupendo uccellino, humm.
Da un giorno all'altro,
Non volare via...

Aloha 'Oe



Aloha ‘Oe
Words & Music: Queen Lydia  Liliʻuokalani
Recorded: 1961/03/21, first released on "Blue Hawaii"
Traduzione di Vali/g52

***********************************************

Originariamente incisa da Royal Hawaiian Troubadours nel 1905


Aloha Oe significa “Addio a te” oppure “Fino a che non ci rincontriamo”. Venne composta dalla Principessa Kamekeha Liliuokalani nel 1878. Si dice che la compose mentre era in esilio, ma non è vero. Fu la regina delle Hawaii dal 1891 al 1893. I Toots Paka Hawaiians registrarono una versione della canzone, nel 1920, in lingua originale. Prima di questa, tuttavia gli Hilo Hawaiians (uno pseudonimo della Arthur Pryor Band) la fecero uscire nel 1913. Arthur Pryor fu un ex collaboratore di John Sousa e una grande forza della musica americana, agli inizi del 20° secolo.

Are You Sincere


Are You Sincere
Words & Music: Wayne Walker
Recorded: 1973/09/24, first released on "Raised on Rock"
Traduzione di Vali/g52

******************************************

Originariamente incisa da Andy Williams nel 1958

Wayne Walker probabilmente registrò la sua composizione nel 1957, ma solo come demo (si ringrazia la figlia per aver dato quest’informazione). Il pezzo venne passato a Andy Williams, che, l’anno dopo, la fece diventare un grande successo con l’etichetta Cadence Records. (Cadence 1340). Divenne il pezzo di Walker più inciso.




Almost Always True (Versione completa)


Almost Always True
Words & Music: Fred Wise/Ben Weisman 
Recorded: 1961/03/22, first released on "Blue Hawaii"
Traduzione di vali/g52
Versione completa

***********************************************

Originariamente incisa da Edouard Lebel (Alouette) nel 1906

Sicuramente l’accordo per questa canzone è preso da una canzone francese che potrebbe essere “Alouette”. L’ultima tesi è che si tratta di una canzone canadese tradizionale, portata dal Canada in Francia, da dei soldati (presumibilmente durante la prima guerra mondiale), dove divenne una delle canzoni preferite dai bambini.


Almost Always True (Movie Version)


Almost Always True
Words & Music: Fred Wise/Ben Weisman 
Recorded: 1961/03/22, first released on "Blue Hawaii"
Movie Version  





A Cane and a High Starched Collar


A Cane and a High Starched Collar 
Words & Music: Sid Tepper e Roy C. Bennett. 
Recorded: 1960/08/16, first released on single




All I Needed Was the Rain



All I Needed Was The Rain
Words & Music: Sid Wayne/Ben Weisman
Recorded: 1967/10/01, first released on "Flaming Star"
Traduzione di Vali/g52

A Mess Of Blues


A Mess Of Blues
Words & Music: Doc Pomus/Mort Shuman
Recorded: 1960/03/20, first released on single

Always On My Mind


Always On My Mind
Word & Music: Wayne Carson/Mark James/Johnny Christofer
Recorded: 1972/03/29, First Released on Single
Traduzione di Vali/g52 

***************************************************


“Always On My Mind” - Incisa da Elvis Presley Mercoledì, 29 Marzo, 1972
Scritta da: Carson; James; Christopher

Originariamente incisa da Brenda Lee nel 1971

Versione di Elvis Presley su: The Essential Collection; Walk A Mile In My Shoes—The Essential 70's Masters Disc 2. (Aggiornata al 2008)

Mark James, il cui nome appare tra gli autori, scrisse anche “It’s Only Love” “Moody Blue” e “Suspicious Mind”. La versione di Elvis Presley, nel disco singolo, venne accoppiata alla canzone "Separate Ways."
Brenda Lee è nata nel Dicembre 1944. A seguito del successo avuto in un “talent contest” all’età di 5 anni, Brenda fu regolarmente presente in uno show radiofonico locale. Il suo grande inizio arrivò con una performance improvvisata al Red Foley concert all’inizio del 1956.
Il suo 4° singolo “Dynamite” le fece ottenere il nomignolo di Little Miss Dynamite, molto adatto, data la sua altezza di appena 4’9” e il suo modo esplosivo di cantare. Brenda Lee incise la sua versione di “Always on My Mind” sei mesi prima di Elvis Presley.



http://users.telenet.be/davidneale/elvis/originals/index.html


Ask Me


Ask Me
Words & Music: Modugno/ Giant/ Baum/ Kaye
Recorded: 1964/01/12, first released on single




**************************************

“Ask Me” - Incisa da Elvis Presley Lunedì, 27 Maggio, 1963
Scritta da: Modugno; Giant; Baum; Kaye

Originariamente incisa da Domenico Modugno nel 1958

Versione di Elvis Presley su: Collectors Gold; From Nashville to Memphis (3) (Aggiornata al 2008)

L’italiano Domenico Modugno ebbe un grande successo nel 1958 con "Volare" e poi con un nuovo pezzo che si chiamava "Io." Il titolo originale venne stampato sull’etichetta del singolo "Ask Me" uscito in UK, messo tra parentesi dopo il titolo inglese. Ciò creò un po’ di confusione ad Albert Hand, l’allora editore di Elvis Monthly, che si chiese cosa significasse il numero 10! Elvis la registrò due volte: la versione del 27 maggio non venne mai pubblicata fino al 1991; invece quella del singolo del 1964 venne registrato il 12 gennaio 1964.

http://users.telenet.be/davidneale/elvis/originals/index.html

A Big Hunk O' Love - Aloha


A Big Hunk O' Love - Aloha
A Big Hunk O' Love
Aloha From Awaii 1973/01/14
Words & Music: Schroeder/ Wyche
Recorded: 1958/06/10, first released on single.


A Hundred Years From Now


A Hundred Years From Now
Words & Music: Lester Flatt/ Earl Scruggs
Recorded: 1970/06/04, first released on "Walk A Mile In My Shoes"
Traduzione di Vali/g52