★★★ THIS IS ELVIS ★★★: Elvis NBC TV Special
Visualizzazione post con etichetta Elvis NBC TV Special. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Elvis NBC TV Special. Mostra tutti i post

Baby, What You Want Me To Do



Baby, What You Want Me To Do 
Words & Music: Jerry Reed Recorded: 1968/06/27 6 P.M., 
first released on "Elvis NBC TV Special"

Big Boss Man



Big Boss Man
Words & Music: Smith/Dixon 
Recorded: 1967/09/10, first released on single
Traduzione di valig52

************************************


Originariamente incisa da Jimmy Reed nel 1961


Big Boss Man è un ammodernamento post-guerra del brano pre-guerra "Stack o' Dollars", incisa, nel 1930 da Charley Jorbyn.


Guitar Man






Guitar Man
Words & Music: Jerry Hubbard
Recorded: 1967/09/10, first released on “Clambake”
Traduzione di vali/g52

******************************************


Originariamente incisa da Jerry Reed nel 1967


Jerry Reed e Jerry Hubbard (compositore) è uno e lo stesso, infatti Hubbard è il suo vero nome. All’incisione di questo pezzo da parte di Elvis Presley Jerry suonava la chitarra. Vedi anche U.S. Male e Talk About The Good Times.



Lawdy, Miss Clawdy - Comeback '68


Lawdy Miss Clawdy   Comeback 68
Words & Music: Lloyd Price
Recorded: 1956/02/03, first released on "EP"

Oh, Signore, Signore, miss Clawdy
Ragazza certo che mi piaci molto
Ti prego, piccola, non eccitarmi
So che non posso essere io

Perché ti ho dato
Tutti i miei soldi
Ragazza, ma so che non mi tratterai bene
Ti piace poltrire ogni mattina e rientrare
Sempre a tarda notte

Voglio dire
Dire alla mia mamma
Oh Signore, giuro ragazza, cosa mi stai facendo
Dirò a tutti che sono
Ridotto in miseria

E allora ciao
Ciao, ciao, piccola
Ragazza, io non tornerò più
Addio piccola cara
Me ne andrò per la mia strada

Voglio dire
Dire alla mia mamma
Oh Signore, giuro ragazza, cosa mi stai facendo
Dirò a tutti che sono
Ridotto in miseria

Ti dico ciao
Ciao, ciao, piccola
Ragazza, io non tornerò più
Addio piccola cara
Me ne andrò per la mia strada

Un'altra volta, ragazzi

Ti dico ciao
Ciao, ciao, piccola
Ragazza, io non tornerò più
Addio piccola cara
Me ne andrò per la mia strada

Traduzione di vali/g52

'68 Comeback Special Gospel Medley




'68 Comeback Special Gospel Medley

Sometimes I feel Like a Motherless Child
Trad. Arr. W. Earl Brown

Where Could I Go But To The Lord
Words & Music: J.B. Coats
Recorded: 1966/05/27, first released on "How Great Thou Art"

Up Above My Head
Words & Music: W. Earl Brown
Recorded: 1968/06/22, first released on "Elvis NBC TV Special"

Saved
Words & Music: Jerry Leiber/Mike Stoller
Recorded: 1968/06/22, first released on "Elvis NBC TV Special" *



**********************************************************








“Where Could I Go But To The Lord” - incisa da Elvis Presley sabato 28 Maggio 1966
Scritta da: Coats
Originariamente incisa da James B Coats nel 1940
Versione originale di Elvis Presley su: How Great Thou Art; Amazing Grace (CD 1)

K. E. Harvis e J. M. Black scrissero quello che si definisce l’ “originale" nel 1890, ma J. B. Coats la riscrisse nel 1940, dandoci la versione di Elvis Presley. Red Foley usò questa canzone, nel 1951, come lato B del suo primo disco "Peace In The Valley."


*************************



“Up Above My Head” - incisa da Elvis Presley sabato 22 Giugno 1968
Scritta da: Tharpe (?)
Originariamente incisa da Southern Sons nel 1941
Versione originale di Elvis Presley su: NBC-TV Special

Molte fonti indicano Sister Rosetta Tharpe, quale autrice sia della musica, che delle parole di questo pezzo. Tuttavia Tharpe incise la sua versione nel 1947, anche se quella fatta nel 1941 dai Southern Sons, è chiaramente lo stesso brano. Sister Rosetta Tharpe fu uno dei rarissimi artisti che nella sua carriera ebbe la capacità di cantare sia musica gospel che R&B. Era una vera rocker, ma si sentiva più felice e a suo agio con il gospel (incise anche un pezzo con il nome Sister Kati Marie). La sua versione di "Up Above My Head" fu incisa in duetto con Marie Knight.


**************************************




“Saved” - incisa da Elvis Presley sabato 22 Giugno 1968
Scritta da: Leiber; Stoller
Originariamente incisa da LaVern Baker nel 1960
Versione originale di Elvis Presley su: NBC-TV Special


LaVern Baker era nata Dolores Williams nel 1929. Alla fine del 1940, ottenne il suo primo contratto con la Okeh Records e poi si spostò all’Atlantic. Qui, nel 1955, con Tweedle Dee raggiunse il successo. Saved fu scritta e prodotta da Leiber and Stoller e l’incisione della Baker ebbe una nomination per il grammy, come migliore incisione di Best Rhythm and Blues del 1960. In seguito il successo fu più limitato, anche se, nel 1966, la Baker entrò in classifica con la canzone Think Twice, eseguita in duetto con Jackie Wilson. LaVern Baker morì nel 1997.

(aggiornato al 2008)






If I Can Dream


If I Can Dream
Words & Music: W. Earl Brown
Recorded: 1968/06/23, first released on single
Traduzione di vali/g52

Devono esserci luci
Che splendono più luminose
Da qualche parte
Devono esserci uccelli
Che volano più in alto
In un cielo
Più blu
Se posso sognare
Un mondo migliore
Dove tutti i miei fratelli camminano mano nella mano
Dimmi perché
Ohoh perché
Ohoh perché, il mio sogno non può avverarsi?
Ohoh perchè?


Dovrà esserci pace
E comprensione
Un giorno
Forti venti di speranza
Che scacceranno via
Ogni dubbio
E timore
Se posso sognare
Un sole più caldo
Che irradi speranza su ognuno di noi
Dimmi perché
Ohoh perché
Ohoh perché quel sole non apparirà?


Siamo persi in una nuvola
Colma di pioggia
Intrappolati in un mondo
Tormentato dal dolore
Ma finché un uomo
Avrà la forza di sognare
Potrà redimere la sua anima e volare via


In fondo al mio cuore
C’è una domanda
Che mi assilla
Eppure sono certo
Che la risposta
La risposta in un modo o nell'altro arriverà
Là fuori nel buio
Una candela mi fa un cenno d'invito
Ohoh yeah
E dal momento che posso pensare
Dal momento che posso camminare
Dal momento che posso reggermi in piedi
Dal momento che posso parlare
Dal momento che posso sognare
Ti prego fa che il mio sogno
Si avveri ohohohohoh
Adesso!
Oh lascia che si avveri adesso